目の前の朝霧

目の前の朝霧、我の信仰弱い時

메노마에노 아사기리, 와레노 신코 요와이토키

눈앞의 아침안개(처럼), 우리의 믿음 약해질 때에

優しい主の声、何も心配するな

야사시이 슈우노 코에, 나니모 신빠이 수루나

친절하신 주님의 음성, 아무것도 걱정 말아라

雨によって岩の傷、我の希望消える時

아메니 욧테 이와노 기즈, 와레노 키보 키에루 토키

비에 의해 바위의 상처(처럼), 우리의 희망 사라질 때에

静かに聞こえる音、お前を愛してる

시즈카니 키코에루 오오토, 오마에오 아이시테루

조용하게 들리는 음성, 너를 사랑하노라

寂しい悩みから、主の前に出るとき

사비시이 나야미카라, 슈노마에니 테루토키

외로운 고통속에서, 주님 앞에 나아올 때에

慰める主が、助けてる

나구사메루 슈가, 타스케테루

위로하시는 주님이, 도와주신다

目の涙を拭い取る

메노 나미다오 누쿠이토루

눈의 눈물 닦아주신다

十字架の血によって、主の愛を知らせて受けた

쥬지카노 치니 욧테, 슈노 아이오 시라세테 우케타

십자가의 피에 의해, 주님의 사랑을 알게 하셨다

主に感謝します、いつも主に感謝

슈니 칸샤 시마스, 이츠모 슈니 카안샤

주께 감사드려요, 언제나 주께 감사를


http://mfiles.naver.net/68bf5d8592c9a4123f59/data21/2006/11/3/171/RSOU0007.WAV